Польша
Программист из Петербурга Николай Олейников, живущий под Варшавой вот уже несколько лет, свидетельствует: «Сказать, что поляки были потрясены – значит, ничего не сказать. Это был натуральный шок. Мало того, что погибает почти все руководство страны, но погибает оно где? В той самой Катыни, которую здесь считают одним из символов польской трагедии Второй мировой войны. Кто-то называет это мистикой, кто-то трагическим совпадением – но это событие ударило буквально по сердцам поляков».
Надо сказать, что большинство жителей Польши, несмотря на все наши противоречия и конфликты, были растроганы отношением русских, россиян к трагедии. Скорбная речь Дмитрия Медведева на польском языке, помещенная на его сайте, сделала, возможно, больше, чем годы дипломатических переговоров.
Как говорит Олейников, Владимир Путин, который не пользуется большой популярностью в Польше, был настолько убедителен в своей скорби, настолько принял близко к сердцу эти смерти, что для многих поляков стал гораздо ближе. А именно с ним ассоциируют очень многие жители Польши нашу страну. Об этом пишут даже в таком издании, как Gazeta Viborzcha – одном из самых консервативных СМИ Польши. Особенно всех поразил тот факт, что в России по главному государственному телеканалу покали фильм Анджея Вайды «Катынь».
Траур, скорбящие россияне, свечи, сочувственные слова выступления политиков и простых людей – все это важно для Польши. Конечно, мнения есть разные. И есть конспирологические теории относительно этих смертей, есть разные оценки, есть обвинения в отношении России – но они, честное слово, не носят широкого характера. Политические мотивы, старые обиды уступили место скорби. С обеих сторон, кажется.
Здесь по-разному относились к Качиньскому - президенту. По-разному оценивают и его вклад в новую историю Польши – его консервативная политика, нежелание договариваться с оппонентами, не нравились многим. Может, и не все скорбят по Качиньскому лично, но все тяжело переживают последствия трагедии.
Политический кошмар
Произошедшее, наверное, стало кошмаром и для руководства России. Трагическая гибель в катастрофе руководителя чужой страны на нашей территории, вдобавок руководителя, который не слишком любил Россию, был неуступчив, не шел на политические компромиссы в отношениях двух стран, мягко говоря, оказались не слишком кстати. Всем было понятно, что может подняться волна подозрений в отношении российских властей.
Любому здравомыслящему человеку, знающему, что уже осенью в Польше пройдут президентские выборы, на которых у братьев Качиньских шансов было немного, понятно, что эта смерть была не в интересах России – это признают и в самой Польше. Однако сама катастрофа автоматически поставила российские власти в тяжелейшее положение и требует свести урон для страны к минимуму
Резонанс за рубежом
Интересно, но только в России, Украине и еще в нескольких странах новость о гибели Польши, руководителей и расследования относительно этой трагедии заняло однозначно центральное место в СМИ. Американские издания, например Los Angeles Times или Washington Post, Fox News, дежурно отреагировали на катастрофу. Это даже вызвало неудовольствие поляков, живущих за границей своей родины.
Так, например, читатель портала FOX News из Миссури под ником basia523 возмущается тем, что англоязычные средства массовой информации отнесли гибель президента Польши к второстепенным темам. Она пишет, что американские СМИ интересует больше жизнь голливудских звезд или очередные экзерсисы одиозного политика Сары Пейлин.
В общем же, публикации западных СМИ скорее можно назвать нейтральными. Фактически никто не говорит о том, что трагедия могла быть выгодна хоть кому-либо в России или тем более подстроена. В ряде публикаций, хотя и далеко не во всех, выражается надежда, что эта катастрофа станет неким мостом между народами. В частности, The New York Times в публикации Layers of History and Grief in Katyn («Переплетение истории и горя в Катыни») пишет о том, что в России оперативно, четко и честно отнеслись к катастрофе.
Один из читателей газеты, проживающий в Москве, оставил комментарий к материалу под ником Penpoint, в котором соглашается с газетой. В частности, он пишет: «Мы, американцы, работающие в России, были глубоко впечатлены тем, с каким горем русские отнеслись к этой трагедии». Автор комментария надеется, что это прискорбное событие сблизит два народа.
Вместе с тем, ряд читателей, причем речь чаще идет об американцах или англичанах, не оставляют своими подозрениями Россию. В комментариях к тому же материалу некто под псевдонимом Pat из Торонто пишет, что «расследование возглавляет Путин – повар из КГБ». Поэтому, полагает Pat, за русскими нужен глаз да глаз.
Человек под ником Nomad оставил комментарий под публикацией в NYT, в котором обвинил Россию в возрождении империализма, и увязал с этой трагедией войну с Грузией, и проблему ПРО.
Некто Артур Херман, автор текста в газете NewYork Post под названием «Медведь вернулся», пишет: «Как Дракула, восставший из гроба, он (русский медведь – «БН.ру») теперь важно шествует по миру, тогда как мы думали, что он уже давно мертв и покоится в земле». При этом автор прямо не обвиняет Россию в том, что ее спецслужбы организовали катастрофу, но намеки абсолютно прозрачны, а самое нейтральное слово, характеризующее руководство России – «империалисты».
Есть и другие похожие мнения, но в основном это касается комментаторов, а не авторов материалов, чей тон можно назвать скорее сдержанным и нейтральным.
Так, Times Online в материале «Польша скорбит над телом президента» пишет, что для страны это большое испытание, а для России – шанс показать свое милосердие. А один из комментаторов - Robert Williams - выражает свое недоумение тому, что почти вся военная элита Польши оказалась в одном самолете. «Мы же не позволяем королеве и принцу Чарльзу, премьер-министру, лидеру оппозиции, Архиепископу Кентерберийскому, главе Католической церкви и руководителям всех родов Вооруженных сил путешествовать в одном самолете вместе с их супругами?», - недоумевает Robert Williams.
И почти во всех публикациях говорится о мистических обстоятельствах катастрофы, постоянно обыгрывая историю Катыни.
Россия
Не столь уж и часто выпадает повод гордиться политической элитой своей страны. Но это тот случай, когда действия и слова руководителей России можно назвать безупречными. Наверное, потому, и это чувствовалось, что действовали и говорили они не под влиянием политической конъюнктуры, а от чистого сердца – просто как частные лица. Как бы ни относился Владимир Путин к Леху Качиньскому – в его словах, особенно во взгляде, было то, что не столь уж часто можно увидеть в глазах политического лидера, причем любого. Не растерянность, не досада, а скорбь и сопричастность – простые и непротокольные чувства.
То же самое можно сказать, наверное, и про всю страну. В России, по крайней мере, до сих пор есть основания так думать, людям свойственно близко к сердцу принимать боль своих соседей, пусть даже и не близких друзей, быть сопричастными.
Тем более странными были многие комментарии на ряде популярных сетевых ресурсов, например, INОSMI. Авторы, чувства которых можно назвать, мягко говоря, незрелыми, не стесняясь, радовались чужой беде, причем такого рода высказывания были не единичны. Иначе как прямой провокацией такие выступления назвать невозможно.
Перспективы
Многие политики, причем и в России, и Польше, и на Западе приняли трагедию и как возможность сближения. Хотя и далеко не все из них восприняли это как факт положительный. Так, довольно известный советолог, автор авторитетного американского издания Spectator Марко Папич, ищет в поведении руководства нашей страны двуличие. «Россия демонстрирует, что она еще может применять очень умную публичную дипломатию, и именно это сейчас и происходит в отношении Польши. Это возможность для Москвы посеять в сомнение в польском обществе – а является ли Россия действительно угрозой? Слишком уж широко лились сочувствие и поддержка со стороны Кремля», - полагает он.
Не все западные обозреватели имеют за душой «задние мысли». Так, в интервью CNN специалист по станам Восточной Европы Джеймс Шерр (глава исследовательского центра Chatham House) полагает, что сближение возможно, но для этого необходимо «честное и открытое расследование».
Что касается Польши, то там осмысленные оценки роли катастрофы в отношениях двух стран еще, вероятно, впереди. Польские обозреватели говорят, что партия «Право и справедливость», которую возглавлял покойный президент, теперь получит хоть какой-то шанс на предстоящих президентских выборах. До этого политические позиции погибшего Леха Качиньского и его брата Ярослава считалась в Польше непопулярными из-за их ультраконсервативности. Как полагают в Польше, теперь у Ярослава Качиньского появилась возможность набрать политический капитал, в том числе и на смерти брата под Смоленском. Но пока же все оценки можно назвать скорее эмоциональными.
Что касается чисто человеческой реакции, то она скорее в пользу России. Польские общественные деятели и представители духовенства выступили с обращением, в котором они поблагодарили россиян за помощь и сочувствие в связи с авиакатастрофой. Текст заявления на польском и русском языках опубликован на сайте еженедельника Tygodnik Powszechny.
Помимо главного редактора этого издания ксендза Адама Бонецкого, в число авторов обращения вошли представители Фонда Европейских Исследований «Сарматия» (Sarmacja) в Кракове, издания «Новая Восточная Европа» (Nowa Europa Wschodnia) и портала Онет (Onet.pl). Под заявлением подписались более 10000 пользователей.
Авторы послания подчеркивают, что если расстрел офицеров был «следствием сталинского террора, который затрагивал и самих россиян», то авиакатастрофа стала несчастьем, в котором поляки «не могут винить хозяев российской земли». Они называют реакцию россиян на гибель участников польской делегации, направлявшейся на траурные мероприятия в Катыни, манифестацией такой России, которой они всегда желали ее народу, и выражают надежду, что эти события 10 апреля помогут россиянам и полякам примириться друг с другом и станут «знаком нового начала в российско-польских отношениях».